春于姑熟送赵四流炎方序

首页 > 李白古诗 > 诗词歌赋赞序 > 时间:2019-01-12 00:53 作者:李白

春于姑熟送赵四流炎方序 古诗全文

白以邹鲁多鸿儒,燕赵饶壮士,盖风土之然乎!赵少翁才貌瑰雅,志气豪烈。以黄绶作尉,泥蟠当涂。亦鸡栖鹤笼,不足以窘束鸾凤耳。以疾恶抵法,迁于炎方。辞高堂而坠心,指绝国以摇恨。天与水远,云连山长。借光景于顷刻,开壶觞于洲渚。黄鹤晓别,愁闻命子之声;青枫暝色,尽是伤心之树。然自吴瞻秦,日见喜气原阙。上当攫玉弩,摧原作摧狼狐,洗清天地,雷雨必作。冀白日回原阙照,丹心可明。巴陵半道,坐见还吴之棹。令雪解而松柏振色,气和而兰蕙开芳。仆西登天门,望子于西江之上。吾贤可流水其道,浮云其身,通方大适,何往不可?何戚戚于路岐哉!

春于姑熟送赵四流炎方序

春于姑熟送赵四流炎方序》简析

这篇《于姑熟送赵四流炎方序》,表现了李白对友人赵四的不幸遭遇寄予的深厚的同情。文章说赵四“疾恶抵法,迁于炎方”。两句话就把赵四的冤情表白得十分清楚,字里行间,充满着无限感慨。

春于姑熟送赵四流炎方序

文章描写赵四临行辞别父母的惨痛情景,更能激起读者的同情:“辞高堂而坠心,指绝国以摇恨。天与水远,云连山长……黄鹤晓别,愁闻命子之声;青枫暝色,尽是伤心之树。”用的是历来为诗人们采用的融情于景,情景交融的艺术手法。在这里,李白用禽鸟眷恋幼禽的鸣声表达父母眷恋子女的悲伤,使人惨不忍闻,从而更揭露出当时现实的残酷,更深刻地表达了作者对被迫害者的同情,对压迫者的控诉。

文章情调凄凉,意在言外。而作者又并非有意为文,乃是内在真情的流露。李白的这类文章言简意深,发人深思,是与作者自己政治上的挫折分不开的。

此文于至德元载(756)作于当涂。赵四是当涂县尉,因疾恶抵法被迁贬至炎方瘴疠之地。李白因作此序以送之。序中对赵四才高位下、疾恶得罪的不幸遭遇充满了惺惺惜惺惺的同情之心;对其豪烈刚直的性情与疾恶如仇的品德充满了敬佩之情。天真地幻想和希望最高统治者能对赵四半道赦还。在序文的末尾,还语重心长地对友人进行宽解和安慰,表达了作者深厚的友情。姑熟,当涂别名。《元和郡县志》卷二十八宣州当涂县:“姑熟水,在县南二里,县名因此。”王琦云:“在晋时为姑熟,在唐时为宣州当涂县。”炎方,谓南方炎热之地,唐时多指岭南。

赵炎:排行四,约天宝十四载(755)、至德元载(756)在当涂县(今属安徽省)县尉任。李白《当涂赵炎少府粉图山水歌》、《送当涂赵少府赴长芦》、《寄当涂赵少府炎》诗,均作于天宝十四载。“少府”即县尉尊称。又《赠友人三首》第二首敦煌写本《唐诗选》题作《赠赵四》,赵四即当涂尉赵炎,作于至德元载。又《春于姑熟送赵四流炎方序》云:“赵少公„„以黄绶作尉,泥蟠当涂。”可知“赵四”即当涂尉赵炎。

《春于姑熟送赵四流炎方序》作者简介

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

春于姑熟送赵四流炎方序

祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。

公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。

李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!

李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。

 

《春于姑熟送赵四流炎方序》由李白作品集收集,为您整理了关于春于姑熟送赵四流炎方序的古诗原文、翻译(译文)、赏析(鉴赏)、创作背景时间等信息,为您学习欣赏李白的《春于姑熟送赵四流炎方序》诗词(诗歌)提供必要的帮助!

文章标题:春于姑熟送赵四流炎方序

链接地址:/shiwen/9621.html

友情链接