清平乐·晚原文】

清平乐·春晚

王安国

留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨

小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。

【诗人名片】

王安国(1028~1074),字平甫,祖籍临川(今江西抚州),王安石的弟弟。宋神宗熙宁元年(1068),赐进士出身。先后担任过西京国子监教授、崇文院校书、秘阁校理等职。卒于熙宁七年(1074),时年四十七。有词三首传世。

【清平乐·春晚注释】

宫锦:宫中特用的锦缎。此处以喻风雨摧残之落花

南园:泛指园囿。

小怜:北齐后主高纬宠妃冯淑妃名,善弹琵琶。此处泛指歌女。

画堂朱户:此指富贵之家。

《清平乐·春晚》原文翻译赏析视频-王安国-宋词三百首

【清平乐·春晚译文1】

怎么也未能把春留住,白白地让黄莺唱个不停。满地都是脏污的红锦落花,是昨夜一场风雨的侵凌。

小怜姑娘刚刚弹起琵琶,拂晓她思绪万千萦绕天庭。看那不肯进入豪门大户的杨花,自由自在地漫舞春风。

【清平乐·春晚译文2】

费尽了黄莺儿般的巧舌,欲要挽留住这春色,却怎么也留不住。昨夜南园又遭风雨侵凌,满地落花凋残,就像是鲜艳的宫锦被践踏得脏污不堪。

想起初闻小怜琵琶之音,天亮时那琴音情思犹自萦绕天涯。她不肯委身在画堂朱户的富贵之家,只愿像春风里自在飞舞的杨花。

【清平乐·春晚译文3】

黄莺儿整日殷勤地鸣叫,仿佛要将春光留住。满地里落花凋残像彩锦染了尘污,原来是昨夜南园遭到风雨凌侮。小怜她初抱琵琶始弄弦,晓来情思绕游天涯。不肯委身画堂朱户,只愿像春风里自在翻飞的杨花。

【清平乐·春晚译文4】

怎么也未能把春留住,白白地让黄莺唱个不停。满地都是脏污的落花,那是昨夜一场风雨侵凌的结果。

小怜姑娘刚刚弹起琵琶,她思绪万千,萦绕天涯。看那不肯进入豪门大户的杨花,正自由自在地在春风中漫舞。

《清平乐·春晚》原文翻译赏析视频-王安国-宋词三百首

【清平乐·春晚题解】

此为伤春惜春之词。有声有色地勾勒出一幅残败的暮春图画,表达春光易老、年华易逝的伤感,寄寓作者深沉的身世之慨。以琵琶歌女的婉转清音,和不慕荣华追求自由的形象,寄寓自己高洁的品格心志,曲折婉转,妙谛自出。

此词融情于景,景中见性,写出了独有的性情风骨。

【清平乐·春晚赏析】

这首小词上片抒写惜花惜春的情意,首二句使用倒装法,强调留春不住的怅恨,不说人殷勤留春,而借“费尽莺儿语”委婉言之,别致有趣。作者以美丽的宫锦被污,比喻繁花在风雨中凋落,意象新鲜。过片忽地转入听琵琶的感受,于虚处传神,表现女子伤春念远的幽怨。末二句并非实咏杨花,而是承接上文喻琵琶女品格之高,借以自况。本词清新婉丽,曲折多致。

《清平乐·春晚》原文翻译赏析视频-王安国-宋词三百首

【清平乐·春晚评点】

本篇抒写伤春惜春之情,虽题材不新鲜,但词人构思精巧,笔法奇妙,将自己的生活融进景色中,写出了自己的性情和风骨,堪称伤春词中的佳作。

词的上片以倒装句式写万花委地、残红碎锦的暮春萧条景色,抒写留春不住的感伤,表达了词人慨叹美好年华逝去的惆怅情怀,隐隐寄寓了词人英雄末路的悲慨。“留春不住,费尽莺儿语”从听觉入手,词人运用拟人的手法,写黄莺在耳边不停唱歌,劝说春天不要匆匆离去,然却“留春不住”,写出无计留春之苦;“满地残红宫锦污”写脏污的红锦落花满地零落,是从视觉入笔,表达了词人的惜春之情;“昨夜南园风雨”点出春残的原因。本词的这种倒装结构,即所谓的“卷帘法”,在宋词中鲜用,故可谓别具一格。下片抒写暮春伤逝念远的幽怨,以暮春纷飞的杨花不肯飞入权贵人家的画堂朱户,表达了词人不亲权贵的高尚品格。“小怜初上琵琶,晓来思绕天涯”再次付诸听觉,正当词人亲见这繁花似锦的春天就要消逝,心中无限惆怅之时,远处传来歌女小怜的琵琶声。这琶琶之声是如此哀婉动人,因而触动了词人对春宵思妇“思绕天涯”的想象,在这即将逝去的春宵,有多少闺中人整夜无眠,那剪不断理还乱的思绪萦绕天际,穿过千里关山,追寻远在天涯的情郎。“不肯画堂朱户,春风自在杨花”转回视觉描写,词人描述了暮春漫天飞舞的杨花,不肯进入豪门大户的情景,暗喻自己的不肯趋炎附势的风骨,手法新巧而又富有情趣。

全词情景交融,清新婉丽,以听觉与视觉互为交叉的方式,从声响与色彩两方面入笔,展开一幅春残图,给人眼前一亮的新鲜感,强化了抒情效果,可谓一首出类拔萃的伤春词。

【清平乐·春晚鉴赏】

这首词伤春惜时,流露出词人对逝去年华的留恋和感慨。全词笔法新奇,很受人们喜爱。

上片写暮春之景。起首两句,“莺儿语”是暮春特有的景象,点明了时节。“费尽”二字赋莺儿以情感,写黄莺啼叫是在挽留将逝的春天。其实莺本无情,真正想挽留春驻的是词人自己。这里词人运用拟人的手法,借黄莺之口抒发自己的惜春之情,同时也流露出词人因春天逝去而生的失落,可谓独具匠心的一笔。“满地残红”是暮春之景,词人比之以被污损的宫锦,足见怜惜之深切。

下片言情。“小怜”二句视角转换,从视觉到听觉:词人正深深惋惜之时,忽闻琵琶呜咽,这哀伤之曲动人情思,缠绕天涯。词人在这里抒发的是眼见春将逝去,虚度年华的感慨,透露了自己无可奈何的悲情。结尾词人赞叹自由自在的杨花,虽然即将落地,但依然心志不移,不肯飞入那画堂朱户。

本词着笔于声、色,通篇写景,但景中含情,寓情于景,笔法高超,堪称精妙。最后一句赋杨花以人的品质,表现出词人坚贞的气节。

《清平乐·春晚》原文翻译赏析视频-王安国-宋词三百首

文章标题:《清平乐·春晚》原文翻译赏析视频-王安国-宋词三百首

链接地址:/tsy/2447.html

上一篇:《千秋岁引·秋景》原文翻译赏析视频-王安石-宋词三百首

下一篇:《鹧鸪天·守得莲开结伴游》原文翻译赏析视频-晏几道-宋词三百首

友情链接