【贺新郎·别茂嘉十二弟原文】

贺新郎·别茂嘉十二弟

辛弃疾

绿树听鹈鴂,更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切。啼到归无寻处,苦恨芳菲都歇。算未抵、人间离别。马上琵琶关塞黑,更长门、翠辇辞金阙。看燕燕,送归妾。

将军百战身名裂,向河梁、回头万里,故人长绝。易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪。正壮士、悲歌未彻。啼鸟还知如许恨,料不啼清泪长啼血。谁共我,醉明月。

【诗人名片】

辛弃疾(1140~1207),南宋词人,字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。他出生于北方沦陷区,年轻时曾参加抗金义军。南渡之后,曾任湖北、江西、湖南安抚使等职,后来被排挤落职,但仍怀有恢复中原、以身报国的志向。在晚年时曾一度被起用,但没过多久就病亡了。在他的词作中,爱国主义是主要题材。辛弃疾的词慷慨悲壮、沉雄豪迈、笔力浑厚,且善于化用前人典故,常发议论,在作词技巧方面对后世贡献很大,与苏轼并称为“苏辛”。现有《稼轩词》存世。

【贺新郎·别茂嘉十二弟注释】

鹈鴂(tíjué):鸟名,鸣于暮春,或指伯劳。

“马上琵琶”句:用西汉昭君出塞和亲事,出自东汉班固《汉书》。唐代李商隐王昭君》:“马上琵琶行万里,汉官长有隔生春。”

“更长门”句:典出南朝梁萧统《昭明文选》中《长门赋序》。汉武帝陈皇后因妒失宠,被幽禁于长门宫,奉黄金百万求之于司马相如,为之作《长门赋》陈情,得以重获汉武帝欢心。

“看燕燕”二句:用春时卫庄姜送归妾事,出自春秋时期鲁国左丘明《左传》。《诗经·邶风·燕燕》:“燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。”

“将军”三句:用汉武帝时李陵事,出自西汉司马迁《史记·李将军列传》。李陵出征匈奴,兵败被俘。汉武帝误信传言灭其三族,致其彻底与汉断绝。“向河梁”句,引用李陵别苏武事。李陵《与苏武三首·其三》:“携手上河梁,游子暮何之?”

“易水”三句:用西汉司马迁《史记·刺客列传》中荆轲刺秦王事。太子丹率众别荆轲于易水,皆白衣冠以送之。高渐离击筑,荆轲合而歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”

《贺新郎·别茂嘉十二弟》原文翻译赏析视频-辛弃疾-宋词三百首

【贺新郎·别茂嘉十二弟译文1】

绿树上鹈鴂声声已让我悲伤,更哪堪鹧鸪哀鸣声刚停,又听到杜鹃声声凄咽。春天在鸟啼声中归去再难寻觅,苦恨芬芳的百花全都凋谢。但这种悲伤远比不上人间离别。昭君马上弹琵琶进入边关,幽居的长门宫的阿娇乘翠羽车辞别金殿,庄姜夫人流泪望飞燕送走小妾。

李陵将军百战后归降身败名裂,到桥头送别回望万里故乡,和好友苏武永远诀别。西风萧萧荆轲离燕去秦,满座送行人白衣白冠一片白雪,壮士慷慨悲歌易水河也呜咽。啼鸟若知人间有如此多离恨,就不会再啼清泪而声声啼血。从今后有谁,伴我共醉明月。

【贺新郎·别茂嘉十二弟译文2】

听着绿树丛中鹈鴂声声,已觉悲从中来,更何况,那鹧鸪啼声刚住,杜鹃悲号又起。一直啼叫到春去无踪,百花落尽,真是令人无限惆怅。即便如此,算起来这些也都比不过人世间的生别离之苦。前有昭君出塞,马上琵琶催促,一去万里关塞苍莽;又有阿娇被弃,深锁长门,乘着翠碧宫辇辞别皇宫;更又那庄姜送归妾,看燕燕于飞,从此远别。

遥想汉代名将李陵,身经百战,却兵败被俘,身败名裂。当初河梁送别苏武时,回头遥望万里故国,从此永诀。太子丹易水送别荆轲时,众人皆着如雪衣冠,秋风萧瑟,悲歌慷慨,无尽无休。如啼鸟懂得人间竟有这么多的悲伤,恐怕啼出的就不是清泪,而是鲜血了。与君一别,从此后,不知还有谁能与我同醉,共赏那天上明月?

【贺新郎·别茂嘉十二弟译文3】

听着绿树荫里鹈鹩叫得凄恶,更令人悲伤不已。鹧鸪鸟“行不得也哥哥”的啼叫刚住,杜鹃又发出“不如归去”悲切的号呼。一直啼到春天归去再无寻觅处,芬芳的百花都枯萎,实在令人愁恨、痛苦。算起来这桩桩件件也抵不上人间生离死别的痛楚。汉代王昭君骑在马上弹着琵琶,奔向黑沉沉的关塞荒野,更有陈皇后阿娇退居长门别馆,坐着翠碧的宫辇辞别皇宫金阙。春秋时卫国庄姜望着燕燕双飞,远送休弃去国的归妾。

汉代名将李陵身经百战,兵败归降匈奴而身败名裂。到河边轿头送别苏武,回头遥望故国远隔万里,与故友永远诀别。还有荆轲冒着萧瑟秋风,慷慨悲歌无尽无歇。啼鸟若知人间有如此多的悲恨痛切,料想它不再悲啼清泪,而总是悲啼着鲜血。如今嘉茂弟远别,还有谁与我饮酒共醉赏明月?

《贺新郎·别茂嘉十二弟》原文翻译赏析视频-辛弃疾-宋词三百首

【贺新郎·别茂嘉十二弟题解】

此词为兄弟送别之作,写尽人间别恨,寄托难平之意气。辛氏兄弟南归宋室,志在抗金,却同遭排挤打击,临别相送,不胜唏嘘。

清代陈廷焯《白雨斋词话》评此词:“沉郁苍凉,跳跃动荡,古今无此笔力。”

【贺新郎·别茂嘉十二弟赏析】

这是一首很负盛名的送别词。辛茂嘉是作者族弟,他南归宋室本为北伐抗金,结果反被贬到更南的广西。本词非一般赠别,而是借题发挥,抒国家兴亡之感。此词开头由三种禽鸟悲啼,啼到春归花谢,酝酿出一种悲恻气氛。“未抵”翻进一层,提出“人间离别”题旨。列举昭君出塞、陈皇后失宠幽居、庄姜送归妾、李陵诀别苏武、易水饯荆轲五事,佳人薄命,英雄末路,生离死别,哀凄悲壮,宣发尽人间别恨。“啼鸟还知如许恨”,挽结前文,回应开端,比较春恨与别恨,断言啼泪必将变成“啼血”,沉痛之至!“谁共我,醉明月”,一笔陡折,收归题旨。由春恨到别恨,归到“如许恨”,实际是在感叹人间恨。面对人生种种恨,亲人远离,哀伤可知。其中自当涵盖无限时代恨、国家愁。

《贺新郎·别茂嘉十二弟》原文翻译赏析视频-辛弃疾-宋词三百首

【贺新郎·别茂嘉十二弟评点】

本篇为送别抒怀之作。首尾以啼鸟相呼应,描写暮春凄厉暮色,中间引述历史故事,铺叙古代种种人间离情别恨,借送别族弟,抒发美人不遇、英雄名裂、壮志难酬的义愤。笔力雄健,沉郁苍凉。

全词共有五处引用典故。上片“马上琵琶关塞黑”用汉代王昭君远嫁匈奴的典故。设想一下,王昭君背井离乡,远赴荒漠,独自马上弹琵琶进入边关时的画面,是多么凄凉孤苦;“更长门翠辇辞金阙”用陈阿娇失宠的典故,汉武帝曾将其打入长门宫,她乘着翠羽车辞别金殿来到长门宫时,又是多么凄惨!“看燕燕,送归妾”用庄姜送戴妫的典故,春秋时卫庄公之妾戴妫生下一个儿子完,立位不久被害,戴妫被迫归陈,庄公夫人庄姜亲自为她送别,两人分别时抱头痛哭。诗经中《燕燕》一诗,写的就是这件事。下片“将军百战身名裂”用汉武帝时名将李陵的典故,汉将军李陵苦战匈奴兵败,后投降;其好友苏武南还大汉时,李陵对苏武说:“异域之人,一别长绝。”“易水萧萧西风冷”用荆轲事,战国时,荆轲奉命入秦行刺秦王。在易水边上,燕子丹身穿白衣头戴白冠为其送行,荆轲言:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”见《史记·刺客列传》,《易水歌》。

《贺新郎·别茂嘉十二弟》原文翻译赏析视频-辛弃疾-宋词三百首

文章标题:《贺新郎·别茂嘉十二弟》原文翻译赏析视频-辛弃疾-宋词三百首

链接地址:/tsy/2579.html

上一篇:《南乡子·登京口北固亭有怀》原文翻译赏析视频-辛弃疾-宋词三百首

下一篇:《西江月·夜行黄沙道中》原文翻译赏析视频-辛弃疾-宋词三百首

友情链接